Escuela N° 22 DE N° 20 - Rufino Luro Cambaceres - Escuela Primaria. Jornada Completa. Montiel 3826 - Ciudad Autónoma de Buenos Aires - Argentina TE: 4602-6706 E-mail: escuela22rufino@gmail.com Instagram: @codigo.22ok - Soporte Técnico Plan Sarmiento: 0800-333-3382
martes, 12 de julio de 2016
9 DE JULIO - 3ro. "A" 2016 -
Los chicos de 3ro. "A" trabajamos sobre el día de la Independencia.
Michael uno de los alumnos de la Seño Mónica nos hace un relato sobre el 9 de Julio.
Michael uno de los alumnos de la Seño Mónica nos hace un relato sobre el 9 de Julio.
9 DE JULIO - 3RO. "B"
martes, 5 de julio de 2016
Zitto Segovia - Cacique Catán (T. Cocomarola)
En esta entrada incrustamos directamente el link por si te resulta más cómodo para escuchar la canción. hacé clic debajo
CACIQUE CATAN - LETRA EN LENGUA MOCOVI
Con la Profe de Música Marcela, Ramón - auxiliar de la escuela y los chicos de 7mo. grado, conversamos de grabar un tema de Tránsito Cocomarola y F. Mendoza que Ramón conoce y canta desde hace muchos años.
Hoy lo comprometimos a Ramón a cantar con los chicos que están también entusiasmados con la propuesta, así que copiamos la letra en el Blog para la puedan consultar todos y su traducción.
Haciendo click aquí podes ver el video de Zito Segovia cantando la misma.
Cacique Catán
Cacique Catán
Caicá ña catequi
Caicá sogonáa
Caicá tapiñiqui.
Cacique Catán
Caicá da gadai
Caicá la chigue
Con queya pá,
Estribillo
Coná queya zota ripi
Coná queya pá
Caicá tapiñi
Caicá sogoná
Caicá la gadai
Caicá la chigué
Con queya pá
(Glosa)
Oh queriro primo
Si quiere gueni,gueni
Aca en el chaco hay mucho pecero goro
Te salora to primo rere Pampa Rerosión.
Chalonec cuyuqui
La zota ripik
Ananac ca caica
Cona queya pá
Anaija voó
filonec poc nac
na quique pioco
cona queya pá
(Estribillo)
Oh Chaco, me acuero ri ante cuando aguanazaban
lo ariscos, quemaron la toldería, y resupe
Fareando no ma paisano. Se enojó cacique sacó
Cochillo...so...maría...so maría...disparando lo paisano
TRADUCCIÓN
Cacique Catán
No hay conejo
No hay tatú
No hay lechiguana
Cacique Catán
No hay galleta
No hay plata
Vamos amigo.
Vamos al baile
Vamos amigo.
No hay lechiguana
No hay tatú
No hay galleta
No hay plata
Vamos amigo.
Don Lolé petisito
vamos al baile
no hay nada
Vamos amigo.
No ya carne
no hay tabaco
la mentira del perro
Vamos amigo.
Hoy lo comprometimos a Ramón a cantar con los chicos que están también entusiasmados con la propuesta, así que copiamos la letra en el Blog para la puedan consultar todos y su traducción.
Haciendo click aquí podes ver el video de Zito Segovia cantando la misma.
Cacique Catán
Cacique Catán
Caicá ña catequi
Caicá sogonáa
Caicá tapiñiqui.
Cacique Catán
Caicá da gadai
Caicá la chigue
Con queya pá,
Estribillo
Coná queya zota ripi
Coná queya pá
Caicá tapiñi
Caicá sogoná
Caicá la gadai
Caicá la chigué
Con queya pá
(Glosa)
Oh queriro primo
Si quiere gueni,gueni
Aca en el chaco hay mucho pecero goro
Te salora to primo rere Pampa Rerosión.
Chalonec cuyuqui
La zota ripik
Ananac ca caica
Cona queya pá
Anaija voó
filonec poc nac
na quique pioco
cona queya pá
(Estribillo)
Oh Chaco, me acuero ri ante cuando aguanazaban
lo ariscos, quemaron la toldería, y resupe
Fareando no ma paisano. Se enojó cacique sacó
Cochillo...so...maría...so maría...disparando lo paisano
TRADUCCIÓN
Cacique Catán
No hay conejo
No hay tatú
No hay lechiguana
Cacique Catán
No hay galleta
No hay plata
Vamos amigo.
Vamos al baile
Vamos amigo.
No hay lechiguana
No hay tatú
No hay galleta
No hay plata
Vamos amigo.
Don Lolé petisito
vamos al baile
no hay nada
Vamos amigo.
No ya carne
no hay tabaco
la mentira del perro
Vamos amigo.
lunes, 4 de julio de 2016
Suscribirse a:
Entradas (Atom)